martes, 29 de junio de 2010

A los niños muertos...



..............
A los niños muertos


Ellos partieron
cabalgando
caballitos de madera.

Partieron
¿adónde?

Seguramente en un lugar
existen valles encantados…


.............. To the dead children

They left
riding
rocking horses

They left
where to?

Surely somewhere there are
enchanted valleys...


Gustavo Tisocco
Del libro “Desde todos los costados”
Traducción al inglés: Irene Marks
Foto: Gustavo Tisocco

9 Comentarios:

Blogger Benjamin Mejias Caris. dijo...

Con tanto poema de mis poetascontemporaneos y otras poesías que golpean las puertas nos olvidamos de tus breves y grandes poemas, me acaba de pasar con lo leído en el blog de Edilberto.
Y volviendo a esta belleza, creo que toda mi vida he llevado esa mirada......allá en esos valles encantados.
Un gran abrazo Gus.

4 de julio de 2010, 9:55 p.m.  
Blogger Nerina Thomas dijo...

Qué mirada la tuya!!Tan especial como vos.
un cariño "Gus"!

10 de julio de 2010, 1:59 a.m.  
Blogger galáctica dijo...

Gus: este poema, que ya conocía, expresa dolor y ternura al mismo tiempo. El sufrimiento de un niño y sus juguetes forman una unidad que nos conduce con su fuerza agridulce hasta deshacernos. Esos "valles encantados" serían ,es verdad, la zona merecida de estos pequeños que parten. Como siempre, Gus, tocás el corazón, y dejás al lector muy conmovido. Besos Irene Marks

13 de julio de 2010, 8:08 a.m.  
Blogger deliteraturayalgomas-2 dijo...

Hay una inmensidad de sentimientos que se encuentran en un brevísimo poema.
Un enorme abrazo, Gus, otro para la traductora
Betty

28 de julio de 2010, 10:11 p.m.  
Anonymous Anónimo dijo...

¿Cuántos niños mueren este año en el mundo? ¿Cuántos mueren cada año, cada día?
En la perspectiva de este autor, que además es pediatra, la muerte de los niños no puede ser el último lugar, tiene que haber otro valle encantado que renueve el más serio de los Juegos, que es el juego de los niños. Rubén Vedovaldi

18 de agosto de 2010, 6:10 p.m.  
Anonymous Anónimo dijo...

David Antonio Sorbille dijo...
Conmovedor Gustavo. Te felicito.

18 de agosto de 2010, 7:19 p.m.  
Anonymous Anónimo dijo...

Una muerte entre juguetes¡ Qué dolor!¡Qué belleza! Alda

19 de agosto de 2010, 10:38 p.m.  
Anonymous Sonia Quevedo dijo...

¡Ah!, como duele la partida cando se da antes vivir plenamente la vida.
Eres grande poeta.
Te abrazo

8 de septiembre de 2010, 6:29 p.m.  
Blogger Xenia Mora Rucabado dijo...

Hola Gustavo, ¡Qué manera sintética y versátil de proyectar tanto dolor!
Intenso poema.
Un abrazo
Xenia

6 de noviembre de 2010, 1:01 a.m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]

<< Página Principal