viernes, 8 de octubre de 2010
Entradas anteriores
- La joven viuda (De una pintura de Pável Fedotov)
- La dama de Shalott (De una pintura de John William...
- La clase de danza (de una pintura de Hilaire René ...
- Siete años
- Otras épocas
- Inerte
- Oasis
- Quieta
- Entonces Amaba -Traducido al gallego-
- A los niños muertos...
Suscribirse a
Entradas [Atom]

Powered by miarroba.com
6 Comentarios:
Querido Gustavo: maravillosa interpretación de un pintor que admiro!! Esa encantadora que da luz y a la vez permanece oculta, como el mismo mensaje que lleva.
Un beso enorme y GRACIAS por tu calidez y receptividad de siempre.
Mirna Celis.
La magia hecha poesía. Abrazos.
Grandiosas, la pintura y la interpretación.
Abrazos
Betty
potente, la integración de la sombra; gracias, Gus!
gus me atrae el misterio , la sombra aunque sea por una sola ves
maria elena tolosa
Grandioso poema, me hace pensar.
La figura espléndida.
Gracias por tantas bellezas que no conocía.
Un cariño
Publicar un comentario
Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]
<< Página Principal